Conférences 2018

8 mars 2018 : Historiographies de la littérature belge

Jean-Marie Klinkenberg (ULiège) : La période hollandaise. Un piège pour l’historiographie des lettres belges

Lieven D’hulst (KULeuven) : Peut-on écrire une histoire de la traduction littéraire en Belgique?

 

25 avril 2018 : Point de vue et multimodalité

Anne-Marie Parisot (UQÀM): Incorporation gestuelle chez trois profils de locuteurs en langue des signes québécoise (LSQ)

Paul Sambre (KULeuven): Multimodal intersubjectivity in discourse about music: conceptual viewpoints and embodied affordances

 

22 octobre 2018 : Traduction et in(ter)discipline

Reine Meylaerts (KULeuven): Médiateurs culturels: douaniers ou contrebandiers

Myriam Suchet (Paris 3): Comment traduire le mot bocal à un poisson chat?

 

22 novembre 2018 : Rhétorique des discours politiques

Christ’l De Landtsheer (UAntwerpen): Language and ideology: metaphor use by extremist and populist parties from the right

François Provenzano (ULiège): Rhétorique et politique des contre-discours : le cas du barbouillage